2007年11月30日

Iaquinta: "Scudetto è una parola tabù, ma sotto sotto..."

「僕たちは大きな試合に向けて期待しているけどリラックスしてるんだ。
僕たちはセリエAのどんなチームとも同等に戦えることをこれまで示してきたし確信を持ってサン・シーロに向かう。
彼らは強いチームだ、だからタフな試合になるだろうね、だけど僕たちはやれるって知っている。
僕にとってこの試合はチャンピオンズの準決勝のような重要性を持っている。
それにサン・シーロのようなスタジアムでこういった試合をすることは駆り立てられる経験だ。
向こうにはバロンドールほぼ当確のカカがいる?彼はその賞に値するしカンピオーネだ。
だけど僕たちのブッフォンだって完璧に世界一のGKだ、全く別の次元にある。
彼はいつも違いをもたらすんだ、彼のセーブがゴールのように重要だから僕は彼に与えるだろうね。
スクデットについてどうこうは話さないよ、それは一種のタブーだ。
けどシーズンが進み、試合を重ねていくごとに僕たちはみんな自信も積み重ねてきた。
タイトルを取るというのは難しいものだ、けど僕たちはユヴェントスなんだよ。
僕たちが順位表の上位にいることは予期してた、真面目に言ってるよ、僕は最初からチームを信じてたんだ。
だってカンピオーニの全てがチームに残留したんだ、このチームは僕を確信させた。
それにさ、悪いけど僕たちは常にユーヴェなんだよ、2位にいるのは不思議なこと?
審判の悪意?僕たちは試合に言い訳を求めることなく集中し続けよう。
デル・ピエロとポジション争いのライバル?刺激のようには感じるけど、ライバルとは思ってない。
ラニエリは僕たちみんなにスタメンの1人だって感じさせるし、僕はアレッサンドロを競争相手だと全く考えない。
彼はさ、僕たちにとって絶対的な必要不可欠なんだ。」

Post a Comment

コメントする

さんのTypeKeyへのサインインを確認しました。 コメントをどうぞ。

(HTMLタグは使用できません)
ブラウザに投稿者情報を登録しますか?(Cookieを使用します。次回書き込み時に便利です。)
  •  
  •  

Comment on "Iaquinta: "Scudetto è una parola tabù, ma sotto sotto...""

"Iaquinta: "Scudetto è una parola tabù, ma sotto sotto...""へのコメントはまだありません。

Trackback on "Iaquinta: "Scudetto è una parola tabù, ma sotto sotto...""

このエントリーのトラックバックURL: 

一方通行のトラックバックは削除させていただきます。

"Iaquinta: "Scudetto è una parola tabù, ma sotto sotto...""へのトラックバックはまだありません。

Syndicate

Powered by

3.171-ja