2005年10月18日

Capello: "Partita molto importante"

:: カペッロ
「ここまでフルのポイントを集めている2チームにとって重要な戦いだ。
2試合の戦いは基本になりえ、これはタフな試合だよ。
今年のバイエルンはディフェンスにおいてはるかに注意深い。
彼らは最近の試合で5失点程度しかしておらず、難しいチームだ。
昨シーズンと比較すると勝つことは難しいだろう。
スタジアムの影響?私は我々の経験をつんだインターナショナルな選手が
そのようなことに少しも影響を受けることになると思わない。
しかし陸上トラックがないこのようなスタジアムでバイエルンが
ティフォージからの支援をより感じることができるのは確かだ。
我々は肉体的にも精神的にも良い。ここまでは良い戦いをしてきた。
しかしこの試合は我々が最近プレーした他の全ての試合と比較することはできない。
コヴァチ?明日プレーするかは別として、彼はユヴェントスで過ごした数ヶ月で
スポーツマンとして、人間としての価値を証明した。
我々にとって非常に重要な選手であり、これまでそうであったように先にはいっそう大事な選手となる。」

:: マガト監督
「ユヴェントスは素晴らしい状態にある。
昨シーズンの彼らは光り輝くディフェンスをしたので2度我々に勝った。
しかし今の彼らは前線も強化されている。
したがって彼らは火曜日、それに恐らくタイトルに関しての勝利候補である。
この試合はヨーロッパのエリート同士の戦いだ。
彼らには世界で有数の選手がおり個々に我々よりも良い。」

:: バラック
「彼らは世界的な成功を表すブランドだよ。
僕たちは限界へプレーし、無傷のディスプレイをプロデュースしなきゃいけない。
僕たちがそのようにできるのなら勝てるかもね。
去年彼らが2度勝ったのは、僕たちがそうすることができなかったからだよ。」

:: Tg-piemonte(2005/10/17 pm7:30) 1.45 MB 1分20秒 DL

Post a Comment

コメントする

さんのTypeKeyへのサインインを確認しました。 コメントをどうぞ。

(HTMLタグは使用できません)
ブラウザに投稿者情報を登録しますか?(Cookieを使用します。次回書き込み時に便利です。)
  •  
  •  

Comment on "Capello: "Partita molto importante""

"Capello: "Partita molto importante""へのコメントはまだありません。

Trackback on "Capello: "Partita molto importante""

このエントリーのトラックバックURL: 

一方通行のトラックバックは削除させていただきます。

"Capello: "Partita molto importante""へのトラックバックはまだありません。

Syndicate

Powered by

3.171-ja