2005年03月30日
Zambrotta: "Sono tutte finali"
「これは両方のチーム、また両ティフォージにとって特別な試合だととても感じる。
それは僕たちが絶対に勝つべきである激しい男の戦いになるだろう。
僕たちにとってミランより多く、あるいは同数のポイントで直接対決に到達するにあたって
全ての試合を勝ち取ることが基本なんだ。」
ザンブロッタは彼にとって特別なテイストを持った土曜日のフィオレンティーナ戦の外観を伝える。
ヴィオラのベンチにはジャンルカを代表に引き入れたディノ・ゾフが座っている。
「ゾフは僕にマーリア・アッズーラを始めさせてくれた。
それは僕のキャリアにおいてとても重要なことなんだ。
僕は喜んで彼に挨拶し、彼に感謝する。彼はフィオレンティーナとうまくやることを願っているだろう。
彼らのリストでの位置はチームに値しないけど、アクシデントや監督の交代で異なる問題を持っていて、
立ち直ることを望んでいる。」
フィレンツェでの試合から数日後にはチャンピオンズでのリヴァプールとのアウェイに達する。
「その2つは短期でのとても重要なコンペティションだけど、問題にはならないよ。
僕たちは一致団結しているし、高い集中を保つのに苦労しない。
フィジカル的に僕たちは十分に持ちこたえるのを見た。
例えば、レアルに対する試合で僕たちは落ちることなく延長の後半で達成した。」
必然的にスピーチはミランとの戦いに移動する。
「今後、直接対決まで全てがファイナルだよ。降格を避けたいチームと戦うのはいつだって難しい。
そこにはポイントを失う危険があるから。
僕はこれらの試合を勝ち取るものがスクデットを与えられるだろうと思う。
プレーオフ?うーん、僕たちはそれに達しないことを望んでいる。
だってそれに6月18日には結婚しなきゃいけないから。」
Post a Comment
Comment on "Zambrotta: "Sono tutte finali""
Trackback on "Zambrotta: "Sono tutte finali""
このエントリーのトラックバックURL:
一方通行のトラックバックは削除させていただきます。
"Zambrotta: "Sono tutte finali""へのトラックバックはまだありません。
"Zambrotta: "Sono tutte finali""へのコメントはまだありません。