2005年01月26日

メルカートの報道など

:: モッジの狙いはカッサーノではなく品行方正なボジノフ?
ボジノフ:「外国のクラブからの興味は嬉しいけど、僕は大きなイタリアのクラブでプレーしたい。」
モッジ:「非常に偉大なアッタッカンテで勝利への保証だ。」
もう一方ではチェルシーが夢だと語っていて、チェスカ・モスクワからは1200万エウロ、
年俸100万エウロのメガファーがレッチェに届いているらしい。
レッチェはボジノフを1999年の夏に1億5000万リラで購入し、現在の価格はほぼ200倍に跳ね上がっている。

:: ユヴェントスはハビエル・マスチェラーノをほぼ手中にし、ゾフのヴィオラにアッピアーを向かわせる?

:: ユヴェントス-レアル・マドリードは今のところ約31000枚販売。

:: Striscia la notizia(Morandi agli Oscar del calcio)

:: コッパ・カルネヴァーレの画像

:: ベラミ
「僕はユヴェントスが、最近はインテルも僕に興味を持っていることを知っている。
でも僕は代理人に任せてあるし、その前に僕は本当の選手にならなきゃいけないって思ってるんだ。
大きなチームでプレーするのは僕を魅了する。
だけどたぶんまだそんなチームに貢献できる年齢でもないし、準備ができていない気がしている。」

Post a Comment

コメントする

(HTMLタグは使用できません)

Very Happy Smile Chuckle Sad Sad2 Surprised Shocked Confused Cool Mad Razz Heart
Crying or Very Sad Blue Normal Disap2 Haggard Surp2 pp_00 pp_01 pp_02 pp_03 pp_04 pp_05
pp_06 pp_07 pp_08 pp_09 pp_10 pp_11 pp_12 angry biggrin2 smile_it surprise_it shy_it
sad_it cry_it so_cool tongue wink_it emba smile2_it
Powered by MT Smileys

ブラウザに投稿者情報を登録しますか?(Cookieを使用します。次回書き込み時に便利です。)
  •  
  •  

Comment on "メルカートの報道など"

"メルカートの報道など"へのコメントはまだありません。

Trackback on "メルカートの報道など"

このエントリーのトラックバックURL: 

一方通行のトラックバックは削除させていただきます。

"メルカートの報道など"へのトラックバックはまだありません。

Syndicate

Powered by

3.171-ja